(Basado principalmente en el poemario "The Fall of America: Poems of These States" 1965-1971, y algo de "Hawl and other poems")
Insurgente y combativo, honesto y directo con el propio yo versus la otredad como el golpe que gana la pelea por Knock-Out. Ginsberg refleja con sus metáforas de cemento y metal el aullido más estruendoso salido de las mismas entrañas de América, su América, para acabar profetizando el apocalipsis y la redención. No marea, va directo al meollo dejando detrás una huella de cenizas que dejan al descubierto la doble moral de su sociedad y la de tantos. ¡Ginsberg es un anarquista de la poesía! La suya no escatima en gastos ni busca la estética (como también lo hicieron los nadaístas y dadaístas, etc), busca la honestidad ante todo, desde su criterio encriptado en las imágenes más crudas que salen porque es el purgatorio necesario de su ritual. Alucinado y lúcido al mismo tiempo, no deja de mostrar con su grito una visión muy personal de la atmósfera en la que vive y de su vida misma.
Recomendado para quienes no tienen pelos en la lengua.
-Claudio Troisemme.
"Ordinary speech is the highest speech".
-Allen Ginsberg.
"...Poetry is the only place where you get an individual person telling his subjective truth, what he really thinks, as distinct from what he wants people to think he thinks (like a politician or someone preparing an editorial in a dignified newspaper)".
-Allen Ginsberg.
"... La poesía es el único lugar donde obtienes a una persona individual contando su verdad subjetiva, lo que realmente piensa, a diferencia de lo que quiere que la gente piense que piensa (como un político o alguien prepara un editorial de un periódico digno) ".
Link de la entrevista en youtube (inglés):
http://www.youtube.com/watch?v=H45-s9EMYKg
Link de la entrevista completa por escrito (inglés):
http://ginsbergblog.blogspot.com/2011/11/bbc-face-to-face-interview-1994-asv21.html
Link de la entrevista (3ra parte):
http://www.youtube.com/watch?v=822-QW4CTUc
HAWL
(PELÍCULA)
"El problema
cuando entras a la literatura es el siguiente: hay un montón de escritores que
tienen ideas preconcebidas acerca de lo que la literatura se supone debe ser,
pero sus ideas parecen impedir todo aquello que se hace más interesante en una
conversación casual: su homosexualidad, su soledad, su neurosis, su tontería,
su vulgaridad o incluso a veces su masculinidad. Porque ellos creen que van a
escribir algo que suena como aquello que ellos leyeron con anterioridad en vez
de sonar como algo propio, o que venga de sus propias vidas. Todos hablamos entre nosotros, tenemos un
entendimiento común, decimos aquello que queremos decir. Hablamos de nuestros
culos, hablamos de nuestras vergas, hablamos de quien nos folló la noche
anterior o de quien nos cogeremos mañana, o del tipo de relación amorosa en la
que estamos, o de cuando nos emborrachamos y terminamos con el palo de una
escoba metido hasta el culo, o en el Hotel Ambassador en Praga. Quiero decir,
¡todos le contamos aquello a un amigo! ¿Cierto? Entonces a lo que vamos es,
¿Qué pasa cuando haces una distinción entre aquello que le dices a tu amigo y
aquello que le dices a tu musa? El truco está en quebrar esa distinción y
aproximar a tu musa sinceramente a como le hablarías a tus amigos o a ti mismo.
Es la capacidad de comprometerse a escribir de la manera en que eres".
-Allen Ginsberg.
Diálogo extraído de la película
"Howl" del director Rob Epstein, en la que se presenta la polémica
desatada por el poemario más famoso de la generación beatnick, "Aullido".
EPÍGRAFES:
DE "AULLIDO
Y OTROS POEMAS"
Ginsberg, Allen. (1993). Aullido
y otros poemas. (2da edición). Madrid,
España; Visor Libros.
"I saw the best minds of my generation destroyed by
madness, starving, hysterical,
naked
dragging themselves
through the negro streets at dawn
llooking for an angry fix".
-Allen
Ginsberg. (Extraído del poema "Hawl").
"que
desaparecieron en los volcanes de Méjico dejando tras de
ellos tan sólo la sombra de
sus vaqueros y la lava y la
ceniza de la poesía esparcida
en la chimenea que es Chicago".
-Allen
Ginsberg. (Extraído del poema "Aullido").
"que
mordían a los detectives en el cuello y chillaban con deleite
en coches de la policía por no
haber cometido más crimen que su espontánea y salvaje pederastia e
intoxicación".
-Allen
Ginsberg. (Extraído del poema "Aullido").
"y
la arpía tuerta que se limita a sentarse sobre su culo
y cortar
las áureas hebras intelectuales del telar del artesano".
-Allen
Ginsberg. (Extraído del poema "Aullido").
"que
se cortaron sin éxito las muñecas tres veces consecutivas
abandonaron y se vieron
obligados a abrir tiendas de
antigüedades donde pensaron
que se estaban volviendo
viejos y se echaron a
llorar".
-Allen
Ginsberg. (Extraído del poema "Aullido").
"ah,
Carl, no estaré a salvo mientras no estés a salvo, y ahora estás
realmente sumergido en la absoluta sopa
animal del tiempo".
-Allen
Ginsberg. (Extraído del poema "Aullido").
"¿Qué
esfinge de cemento y aluminio reventó sus cráneos y devoró sus
cerebros y su imaginación?".
-Allen
Ginsberg. (Extraído del poema "II").
"-Subí
encantado atropelladamente -- era mi primer girasol,
recuerdos de Blake -- mis visiones
-- Harlem
e
infiernos de los ríos del Este, puentes campaneantes Grasientos
Sandwiches de Joe, difuntos coches
de niño, ruedas negras
y sin dibujo olvidadas y sin
recauchar, el poema de la
ribera, condones & cacerolas,
cuchillos de acero, nada
inoxidable, sólo el hediondo cieno y
los artefactos afilados
como cuchillas en tránsito hacia el
pasado".
-Allen
Ginsberg. (Extraído del poema "Sutra del Girasol").
"-- No somos nuestra piel mugrienta, no
somos nuestra desolada
terrible
polvorienta locomotora sin imagen, todos somos
hermosísimos
girasoles dorados en nuestro interior,
estamos
benditos por nuestra propia semilla & nuestros
dorados
y peludos desnudos cuerpos de logro que crecen
para
transformarnos en dementes girasoles formales en el
ocaso,
espiados por nuestros ojos bajo la sombra de la
loca
locomotora ocaso de ribera en Frisco visión colínica
de
latas al anochecer sentados".
-Allen
Ginsberg. (Extraído del poema "Sutra del Girasol").
"América,
te lo he dado todo y ahora no soy nada".
-Allen
Ginsberg. (Extraído del poema "América").
"Mis
recursos nacionales consisten en dos canutos de marihuana
millones de genitales una
literatura privada impublicable
que va a 1400 millas por hora
y veinticinco mil
instituciones mentales".
-Allen
Ginsberg. (Extraído del poema "América").
DE "LA
CAÍDA DE AMÉRICA"
Ginsberg, Allen. (1977). La caída de América. (3ra edición, 1997). Madrid, España; Visor
Libros.
"Dormí en un comedero herrumbroso de
latón, el cinturón de Orión cristalino en el cielo, entumecimiento del frío del
metal en mi espalda, los cuervos se posaron sobre la vaca cuando el sol
calentaba mis pies"
-Allen
Ginsberg.
"Para mi tío Max, muerto hace cinco años
está todo
resuelto-enterrado
bajo la azul pared de la montaña,
Con vetas de nieve en lo alto
nubes que pasan
alturas
heladas y remotas
Palmeras en el suelo del valle
alzan peludas
cabezas de palillo-
Automóviles de juguete amontonados aplastados y des-
trozados
rematados por una grúa colgante"
-Allen Ginsberg.
"Calvas sopranos
tenores Sagrados de los años 20
Cantando música al estilo antiguo
¿Qué patriota escribió esa mierda?
¿Algo para hacer salir el vibrato Indio de
Buffie St. Marie?
¿La llamada de la destrucción de McGuire?
¿El eco celestial de la desesperación de Dylan
ante el micrófono plateado
con su traje de serpiente,
un muchacho reptil?
"Es una pregunta difícil
¿a quién recatarías, a tu suegra
o el último texto de Shakespeare?"
-Allen
Ginsberg.
"Viviendo como bestias,
ensuciando nuestros propios nidos,
Humo y Vapor, cristales rotos y latas de
cerveza,
Mierda de la civilización ensuciando las calles
Delgada neblina negra sobre los apartamentos
corrientes de agua llenas de petróleo
compañeros peces muertos-".
-Allen
Ginsberg. 1966.
"Otoño de nuevo, jamás lo hubiera notado
en la ciudad
Hay que salir con un coche a ver los pájaros
en manadas junto al arbusto amarillo-"
-Allen
Ginsberg.
---------------------------------------------
"Olvidad el placer y la Ambición,
quedad
tranquilos y dejad que las hojas
se
ruboricen, excitadas
por la doctrina del rayo que hace sonar
teléfonos
interrumpiendo el placentero y humillante sueño
en
el ropero-".
-Allen
Ginsberg.
"En el coche puede hacer que tus ojos
miren hacia
[adentro
en
lugar de hacia la nevada colina
arrancar
tu mente del bosque de abedules
puede
hacerte olvidar el coche azul en el
[hielo,
Dirigir tu mente a pasillos de Supermercado
en
busca de latas de Ahorre-dinero
de
Goma para Pulimentar
Hecha de huesos humanos manufacturados en Viet-
[nam
del Norte
durante una alucinación de gas mostaza..."
-Allen
Ginsberg.
----------------------------------------------
"Colina arriba están los pequeños bosques
donde las
[infancias
desarrollan
sus
pies desnudos-".
-Allen
Ginsberg.
"Trepé
hacia la carretera de Massacre Lake-el suelo de salvia del valle se extendía
hacia el sur-tierra de los Antilocapras, que comen la raíz amarga y el seco
arbusto de especias, cazadores reuniéndose en camiones para cazar el
antílope".
"Dormí
en un comedero herrumbroso de latón, el cinturón de Orión cristalino en el
cielo, entumecimiento del frío del metal en mi espalda, los cuervos se posaron
sobre la vaca cuando el sol calentaba mis pies".
-Allen Ginsberg. Extraído del poema
"comienzo de un poema en estos estados", "The Fall of America:
Poems of These States" 1965-1971.
"Es
una pregunta difícil
¿a quién
rescatarías, a tu suegra
o el
último texto de Shakespeare?"
-Allen Ginsberg. Extraído del poema
"comienzo de un poema en estos estados", "The Fall of America:
Poems of These States" 1965-1971.
"Otoño
de nuevo, jamás lo hubiera notado en la ciudad
Hay que
salir con un coche a ver los pájaros
en manadas junto al arbusto
amarillo".
"Olvidad
el placer y la Ambición,
quedad tranquilos y dejad que
las hojas
se
ruboricen, excitadas
por la
doctrina del rayo que hace sonar
teléfonos
interrumpiendo el placentero y humillante
sueño
en el
ropero"
-Allen Ginsberg. Extraído del poema
"comienzo de un poema en estos estados", "The Fall of America:
Poems of These States" 1965-1971.
No hay comentarios: